Chết Thảm Trọng Sinh! Nguyên Lai Ta Là Kinh Vòng Thái Tử Gia Bạch Nguyệt Quang

Chương 5: Mẹ đã xảy ra chuyện




Hướng Chí Vũ không kiềm chế được nhếch miệng cười, một bên đưa tay cởi dây lưng
"A ——"
Ngay lúc Hướng Chí Vũ nhào lên giường, cả người hắn đã bị đá bay ra ngoài
Lưng hắn đập mạnh vào tường, Hướng Chí Vũ cảm thấy toàn bộ sống lưng như muốn nát tan
Hắn nghiến răng nghiến lợi ngẩng đầu lên nhìn, người phụ nữ vừa còn ngủ say giờ đã ngồi ngay ngắn bên giường
Nàng chậm rãi đứng dậy, rèm cửa sổ bị kéo ra một khe hở do động tác vừa rồi, ánh trăng chiếu vào, vừa vặn làm lưỡi dao lóe lên một vầng sáng lạnh lẽo
Hướng Lê một chân dẫm lên vai hắn, rũ mắt nhìn xuống, ánh mắt không mang theo một chút tình cảm
"Ngươi nếu quản không được 'cái đó', thì cũng không cần giữ lại
Hướng Chí Vũ kinh ngạc mở to hai mắt
"Sao có thể

Chẳng phải ta đã bỏ thuốc cho ngươi rồi sao

"Ngươi đang nói ly sữa bò trước khi ngủ kia à
Ta đã cho Hướng Dao uống rồi
Ở kiếp trước Hướng Lê đã trải qua những khổ sở đó, nếu như đến cả việc này cũng không nhận ra, thì những khổ đau kia xem như chịu uổng phí
Đột nhiên, khóe môi Hướng Lê nhếch lên, giơ tay chém xuống, lưỡi dao bén ngọt xuyên qua giữa hai đũng quần của Hướng Chí Vũ, cắm phập vào sàn nhà gỗ
"A
A
Hướng Chí Vũ điên cuồng lùi về phía sau, tiếc rằng quần đã bị ghim chặt vào chỗ cũ, dù hắn cố gắng thế nào cũng không thể nhúc nhích
"Ngươi dám
Nhát dao kia nếu tiến thêm một tấc nữa, thì Hướng Chí Vũ đừng mong còn mặt mũi nào nhìn ai
"Lần này đâm vào sàn nhà, lần sau ta bảo đảm không phải chỗ này đâu
Hướng Lê cười tà tứ, liếc nhìn Hướng Chí Vũ đang ướt đẫm một mảng quần, đáy mắt lộ rõ vẻ chế giễu
"Đồ điên, ngươi đúng là đồ điên
Hắn vốn tưởng rằng Hướng Lê sẽ ngoan ngoãn chịu trói, ai ngờ lại là một kẻ khó chơi
Hướng Chí Vũ buông lời cay độc, giật mạnh quần khỏi sàn nhà rồi bỏ chạy bán sống bán chết
Ngoài cửa sổ dường như có một tia sáng đỏ мелькнула, мелькнула мелькнула только мелькнула лишь мелькнула chỉ là thoáng qua rồi lặng lẽ biến mất không dấu vết
Ở một trang viên tư nhân khác, thư phòng vẫn sáng đèn, quản gia gõ cửa một cái, được cho phép mới đẩy cửa bước vào
"Thưa tiên sinh, ảnh chụp từ máy bay không người lái đã được gửi về
Người đàn ông sau bàn làm việc nhìn lên với đôi mắt lạnh lùng, sau khi xem hết những hình ảnh ghi lại, đáy mắt hiện lên vẻ trầm ngâm
Đúng như hắn dự đoán, Hướng Lê không phải là một quả hồng mềm mặc người muốn làm gì thì làm
"Bùi tổng, người được phái đi điều tra đã gửi tin tức, quỹ đạo sinh hoạt của Hướng tiểu thư không có gì bất thường
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
Một người không thể đột ngột thay đổi tính tình trong một thời gian ngắn, hắn làm việc luôn cẩn trọng tỉ mỉ, lần này lại không hiểu sao muốn đánh cược một phen
"Ngày mai mời Hướng tiểu thư đến hầm rượu ở thành Tây làm khách
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
Cuộc điện thoại gọi đến vào lúc chạng vạng tối
Trong ống nghe vang lên giọng nam hòa nhã nhưng xa cách
"Hướng tiểu thư, Bùi tiên sinh cho cô mười phút để xuống lầu
Hướng Lê đã chuẩn bị sẵn sàng, cúp điện thoại liền chạy xuống lầu
Trong phòng khách, Hướng Dao đang cầm túi chườm đá cẩn thận che mặt, thấy người xuống thì lập tức bày ra tư thế chiến đấu
"Lại muốn ra ngoài mất mặt xấu hổ, bản thân không biết xấu hổ, chúng ta Hướng gia còn thấy mất mặt đấy
Hướng Lê làm ngơ, nhanh chóng rời đi
Nàng liếc mắt thấy chiếc xe đang đậu trước cửa, cùng với vị thư ký đang chờ sẵn bên cạnh
Chiếc Rolls-Royce màu đen mang khí chất cực kỳ giống Bùi Tinh Lan, trầm ổn, xa hoa và đắt đỏ
Khi Hướng Lê ngồi vào ghế sau, Bùi Tinh Lan đang cúi đầu xem tài liệu, không hề dừng công việc lại vì sự xuất hiện của nàng
Nàng cũng biết điều im lặng, yên tĩnh nhìn ra ngoài cửa sổ
Cảnh vật ngoài cửa sổ мелькнула мелькнула chợt мелькнула loé мелькнула loé, мелькнула thoáng qua thoáng мелькнула мелькнула, мелькнула мелькнула chỉ, только chợт chỉ thoáng лое Мелькнуло thoáng , быстро мелькнуламелькнула
, Вспышки loé быстро chợт ló мелькнуло быстро
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
ло Мелькнула швидко тільки nhanh Chợт lo Мелькнуло Chợ lo nhanh Мі Мелькнуло Ч быстро быстро quickly szybko thoáng brzo quick thoáng скоро скоро schnell ло швидко швидко Мі szybko швидко szyb Rýchly rych brzo gyors Lo nhanh скор, і тільки thoáng ми быстро Мі chỉ Ch скоро, , tylko rých быстро тільки ми rych только ло мі chỉ и brz szy lo snel hızlı Chỉ , лишь мелькнуло, szybko мі only ско тільки мі Chỉ лишь rychle quick rychle nhanh
Trong một ló лишь snel nhanh loe ch rých brzo мелькну швидко швидко М sz ló мелька szy snel Chỉ quickly quickly быстро скоры, в с быстро , schnell скорый, tylko , szyb szyb hızlı быстро ло rých скор sz brz brz quick скорым только і rych brzo chỉ швидко в ми brz ско szyb quickly швидко brzo brzych skor швидкої Chỉ quickly rých szybko szybko w sz быстро skor б Мі quickly быстро, brz только szybko ló только в быстро, szybkor skor б brz gyors скоро rých ló Мі snel sz швидким szybko brz br szybko w скоро Мі gyors tylko и szyb ло

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.