Chương 388: Kiêu Binh Kế SáchChương 388: Kiêu Binh Kế Sách
”XXXXX, XXXXXX, XXXXXXXXXI"
Dưới chân núi, tên ky binh Yết tộc chỉ lên trên núi, hét lớn
Vì ngôn ngữ khác nhau, các tướng lĩnh Nãng Sơn quân nghe không hiểu tên này đang nói cái gì, nên chỉ đứng một lúc, rồi tiếp tục đi dựng trại
Trên đỉnh núi, Tư Mã An và các tướng lĩnh, cũng vì không nhớ, mà bối rối nhìn xuống
Thấy vậy, Ô Ngột nhắc nhở: "tên kia..
Hy vọng khiêu chiến chiến sĩ mạnh nhất trong quân
"Chiến sĩ mạnh nhất
Tướng lĩnh sao
Bạch Phương Minh nghe vậy cười hì hì nói: "thú vị chỉ bằng ta xuống gặp hắn
"Đừng
Văn Tục từ tốn nói: "đối phương chỉ là binh sĩ, nếu do tướng lĩnh ra trận, Nãng Sơn quân có hơi kém..
Nghe câu này, Ô Ngột thấp giọng giải thích: "đối phương không chỉ là binh sĩ"
"ồ
Không phải sao
Văn Tục kinh ngạc nhìn về phía Ô Ngột
Ô Ngột gật đầu nói: 'ít nhất là "Bách Phu trưởng", nhưng cũng có thể là "Thiên Phu trưởng"..
Chiến sĩ thông thường không có tư cách đơn đấu
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
"Bách phu trưởng
Thiên phu trưởng?..
Đó là gì
Vừa dứt lời, Triệu Hoằng Nhuận đã giải thích: " "Bách Phu trưởng" tương đương với "Bá trưởng”;'Thiên Phu trưởng" tương đương với "Thiên Nhân tướng” nước Sở, ở Đại Ngụy, tương đương "khúc hâu'/quân hầu"..
Đây là Yết tộc mô phỏng quân chức nước Ngụy
".
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
Không sai" Ô Ngột nhìn Triệu Hoằng Nhuận, có hơi bất ngờ
Trước đó, hắn còn cho rằng nước Ngụy không biết gì về Tam Xuyên, nhưng xem ra, nước Ngụy nắm khá nhiều thông tin của Tam Xuyên
"Khúc hầu, quân hầu à.
Bạch Phương Minh sờ cằm, thì thào: "đúng là có hơi mất giá..
Bạch Phương Minh và Văn Tục là cấp phó tướng, được đại tướng quân Tư Mã An tin tưởng, nếu đánh với Thiên Nhân tướng thì đúng là có hơi mất giá
"Nếu không thì để ta đi
Nhạc Thuân vừa cười vừa nói: "đối phương là tướng ky binh, ta cũng là tướng ky binh, để ta thử đối phương năng lực
Nhưng hắn còn chưa nói xong, Quý Yên ở cạnh đi lên một bước, từ tốn nói: "hay để ta đi thôi
"Tại sao là ngươi
"Nếu ngươi có thể, ta cũng có thể"
Hai người đều là tướng quân ky binh doanh của Nãng Sơn quân
Thấy Quý Yên, Nhạc Thuân tranh luận, Tư Mã An nhíu mày, không vui nói: "ai cũng không cần xuống..
Không cần để ý
Ï Không cần để ý
¡
Các tướng giật mình nhìn Tư Mã An, có hơi không hiểu
Theo bọn hắn nghĩ, Yết tộc đã khiêu khích, nếu Nãng Sơn quân không để ý, há chẳng phải tăng sĩ khí cho quân địch, diệt uy phong Nãng Sơn quân
Tuy binh lính Nãng Sơn quân có tố chất tâm lý cứng, không dễ dao động, nhưng "sợ không xuất chiến", đối với Nãng Sơn quân không phải danh tiếng tốt
Đoán được tâm tình các tướng quân, Tư Mã An lạnh lùng nói: "bản tướng đã có chủ ý, bất kỳ ai cũng không được để ý đến Yết tộc dưới núi, đây là mệnh lệnh
Thấy đại tướng quân đã nói đến nước này, các tướng không dám kháng lệnh
Ï Đại tướng quân..
Muốn thực hiện kiêu binh kế sách
,¡
Văn Tục và Bạch Phương Minh liếc nhau, suy đoán
Chỉ tiếc, bọn hắn vẫn không đoán được ý đồ chân chính của Tư Mã An
Trong quân doanh chỉ có Triệu Hoằng Nhuận mới biết ý đồ của Tư Mã An
Nửa tiếng trôi qua, vì có Tư Mã An lệnh cấm, các tướng quân không hề để ý đến ky binh Yết tộc
Điều này để ky binh Yết tộc thấy đắc ý, cũng giận dữ, mắng chửi
"XXXXXXXXX, xxXXX, XXXXXXXXXXXXXXXXXI"
Mặc dù không hiểu, nhưng các tướng cũng biết đối phương đang nhục mạ bọn hắn
Chỉ vì không hiểu, bọn hắn chẳng những không tức giận, ngược lại có hơi †ò mò, đám Yết tộc đang nói gì
Bạch Phương Minh không nhịn được hỏi Ô Ngột: "này, Ô Ngột, mấy tên Yết tộc kia, hẳn là đang mắng
Hắn mắng cái gì
F....J Ô Ngột nhìn các tướng lĩnh Nãng Sơn quân đang tò mò, cười khổ phiên dịch: "hắn nói, người Ngụy nhát gan sợ chết, các ngươi là kên kền, chim khách, quạ đen, linh cẩu, rắn, sâu bọ..
F Hả
1
Các tướng lĩnh ngạc nhiên nhìn Ô Ngột, tự nhủ: đây cũng là lời mắng người
Thấy mọi người kinh ngạc, Ô Ngột nhức đầu giải thích: "kền kền, chim khách, quạ đen, linh cẩu..
Trong văn hóa Nguyên Yết, là loại ăn thịt thối rữa, nên dùng để chửi đối phương, đã là tồi tệ
Nói xong, hắn nhìn các tướng lĩnh Nãng Sơn quân gân đó lại đang ngơ ngác, liền tò mò hỏi: "các vị không tức giận sao
Quý quốc mắng người như thế nào
"Trực tiếp thăm hỏi nữ nhân trong nhà đối phương, nhất là trưởng bối..
Bạch Phương Minh thẳng thắn giải thích, khiến biểu cảm của mọi người vi diệu
"Thăm hỏi
Ô Ngột nghi hoặc, sao đó lại là mắng người
Ï Đây là văn hóa khác biệt giữa hai dân tộc..
¡
Triệu Hoằng Nhuận lắc đầu, dẫn Ô Na về lều, hắn đã đoán được ý của Tư Mã An, không cần tiếp tục ở lại chỗ này
Thấy Triệu Hoằng Nhuận rời đi, đại tướng quân Tư Mã An cũng nói câu "nhàm chán' rồi rời đi
Ngay khi hai người rời đi, đám tướng lĩnh cũng giải tán, đi làm nhiệm vụ của mình, chỉ còn lại Ô Ngột suy nghĩ hai chữ "hỏi thăm
Hắn có cảm giác, hai chữ này có hàm nghĩa khác
Cứ như vậy, Nãng Sơn quân bận rộn dựng doanh trại, còn Yết tộc ky binh thì đứng dưới chân núi chửi bới
Vì bất đồng ngôn ngữ, binh lính Nãng Sơn quân hoàn toàn không quan tâm
Cảnh tượng như một tuồng kịch
Trong khoảng thời gian này, Yết tộc ky binh cố gắng bắn tên về phía Nãng Sơn quân, nhưng Tư Mã An đã được Ô Ngột nhắc nhở, nên Yết tộc ky binh bắn tên chẳng có hiệu quả gì
Ngoại trừ một số ít người đen đủi bị bắn vào tay, thì hâu như không có thương vong
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
Cứ như vậy, song phương giằng co đến đêm khuya
Đợi đến giờ Hợi, Yết tộc ky binh thừa dịp thử phát động đánh lén, chỉ tiếc không có thu hoạch, sau khi bỏ lại vài chục thi thể, thấy được sức phòng thủ của Nãng Sơn quân quân doanh, bọn hắn liền rút
Sau thời điểm này, ky binh Yết tộc mất đi dấu vết
Ô Ngột giải thích với Tư Mã An và các tướng lĩnh: "đối phương có thể đã tạm thời rút lui, đi nghỉ ngơi
Nghe câu này, Văn Tục nhíu mày, hỏi: "thật sự không thể đánh lén sao
Ô Ngột ngẫm nghĩ, lắc đầu nói: "không nói trước được hay không, vị tướng quân này, ngài biết Yết tộc ky binh rút lui đến nơi nào sao
Vừa dứt lời, các tướng lĩnh không thể nói gì
Đây là lợi thế của ky binh du mục: khi bọn hắn rút lui, rất khó phát hiện tung tích
Nếu gắng gượng đánh lén đối phương, thì không những khó có được thành quả, mà còn có thể bị đối phương giết sạch
Tuy nhiên, để Nãng Sơn quân binh tướng ngạc nhiên là, sáng hôm sau, Yết tộc ky binh cũng không giống Ô Ngột nói, xuất hiện dưới chân núi, mãi cho đến buổi chiều, mới thấy đám ky binh Yết tộc đến
Cùng lúc đó, Mã Lộc tướng quân phụ trách giám sát dòng suối, phát hiện nước chảy yếu, hơn nữa, trong nước còn có mùi kỳ lạ
Khi nghe được tin này, Ô Ngột lập tức nhắc nhở Nãng Sơn quân tướng lĩnh
"Nước suối không thể uống..
Còn vì sao không thể uống, các ngươi sẽ không muốn nghe
Sau này, khi Nãng Sơn quân được Thương Thủy quân hỗ trợ, đánh bại ky binh Yết tộc, bọn hắn mới hiểu tại sao Ô Ngột lại nói như vậy
Thì ra, đám ky binh đã chặn suối bằng cây cối, đá và làm ô nhiễm dòng suối bằng chất thải người và ngựa
Điều này khiến ky binh Yết tộc lấy được nước sạch trên thượng nguồn, còn Nãng Sơn quân chỉ dùng được nước ô nhiễm
Đây là chiến thuật phổ biến của Yết tộc, bao vây kẻ địch rồi cắt đứt nguồn nước