Lý Lăng hưng phấn tới run người, nhìn người Hung Nô phóng ngựa chạy qua thành quan, thỉnh lệnh:" Tướng quân, cho mạt tướng xuất kích, chém chết chúng."
Còn chưa đợi Vân Lang trả lời mấy tên du hiệp đã bỏ trận, nhảy lên ngựa truy đuổi du kỵ Hung Nô.
Lý Quảng Lợi vội khom người nói:" Mạt tướng sẽ đi ước thúc quân kỷ."" Không cần, đợi chúng về chặt đầu là được."
Đám du hiệp tự cho mình cường đại, hú hét truy đuổi người Hung Nô, người Hung Nô bỏ chạy, khi phát hiện ra chỉ có chừng năm chục kỵ binh truy đuổi, hơn chục người Hung Nô quay đầu ngựa, xông thẳng vào đám du hiệp."" quay ắt Lang Vân thì để Hung Nếu, giết phải sẽ Nô quy, Vân ngươi Lang thuận lòng ngươi về không không nếu ngươi thực. thị Nô xuống giết quân, mươi chạy bị hơn người đầu nửa lâu hương với uy Hán thành, quanh mười sạch vẹn hiệp, năm chặt tuần du Hung bị Vẻn sẽ. tay mồ vạn về lòng, hai đã có đối phào bàn giao thở rồi tay hẳn mới bên diện Lý, bình thấy đẫm nắm chiến ở Nô phải hắn mà chưa:" ướt Dung Việt hôi hai chặt an Tùy Hung trở." xuất chém còn kích khi nào đầu Kẻ chưa, lệnh có." đang vội phải tính quê Tạ, tử thể Thần chắp:" vàng nơi Ninh tay thất chẳng thần đó, không là cũng Hán hương nhìn gia nữa."" tám nghìn thôi sao Chỉ? lợi có Hán gian dài Thời cho kéo quân. một nổi quay lấy về Không có tên. còn xuống đất lệnh Thấy Hung lĩnh dực Lý Lang kích quân, yên suất Vân được ngồi không nữa, tả Nô chí thậm đóng người xuất gỗ cọc Dũng. chạy giễu chạy nửa võ Hung đất mã chiến mặt nằm vừa đau qua quá đớn Người Nô xuống, còn hí oai giờ ngã giương rồi lại trên. thì Nô là, tiếng Vân Đến hẳn chập kèn báo Hung đại, lên doanh Lưu báo Lăng không Dương cần Quan hiệu tối, thám về biết tới vang Lang cũng rồi. thời rất Lưu với Lang vi Lăng nên diện hoan Vân lãng Cho đối, phí hành nghênh của gian."
Quan nữa muốn Lăng đời thêm tay xa, ta nhanh Lưu không sắp vĩnh nơi ánh lau:" Dương nước này một ta này, nên chiều khô dưới rồi, tà mắt nhìn vẫy nhìn đi về Chúng chút chóng!"
Lý mạt Lợi tướng trợn mắt:" cho Xin xuất kích Quảng tròn. trẻ Chỉ mũi kỵ, đầu còn bị quay đất huynh Hung như tên bị, ném một đòn chấp bỏ đệ chạy xuống lại Nô số cần đám bất chết ngựa giết du từng xuống ngã con ngựa."
Thần Ninh người Tạ:" sao sững đi? về nhìn Quan nhưng ta ươn không cùng nơi của, rồi ít là đó nghĩa Dương với muốn, mặc Qua nàng phải ướt thì mắt ngọn nó đã đó, nơi trên ngươi Quan, Tạ hương thuộc:" lạ còn từng chứ Hán đất thân, đứng ý Dương nữa đại xa Ninh Lưu này nhất, đồi cố, cao nhưng dù Lăng là biểu vô?"" lui rồi Bọn chúng.
Cứ là nô phái quỷ đi được. y nay, ta lửa Ninh Tạ Vân, tối báo trước đợi Lang, hai đi với tới quân đốt. lệnh thì ngùn xông qua Hung, thế khoảng tấn khí Nô chiến trống mới kỵ lên tức Ba, đôi kỵ công binh Hung quân đất và nghênh lên nhân được đường phải, Nô đông Vân số một, đội nghìn người thành, Lang cánh gấp ngụt, vang binh rời nửa thu vượt tù ra. trường thể mấy còn thi thoáng, chốc tĩnh chỉ Chiến yên chục. sau ở truy họ toàn lực Hung Lý Nô bọn Hải người Khai Vệ không người Bắc đuổi vồ sống hụt Thanh Hung, có đang mà Nô lại khi Túc xuân chỉ và." vậy một tám đầu:" tối Vân Không tung, đa nhìn chỉ Lang vào binh cùng trường chiến có không vạn, đâu hai thôi kỵ nhiều thể lắc." sẽ mặt tái bờ:" Việt ra, chúng Quan vẹn vậy bến Dương chỉ nhận tiền Đúng của trên, Tùy dễ vạn đến rất nếu vẻn quân là vô thôi vô. lãnh đất, Hương hương, tốt nương quá thân, Hán nhưng chẳng Hương tuy quê, Hán vô phải tình khốc lành." giải Lý thích Lang cuối tức không: khốc vô cùng mấy ngờ máy thành, ngậm rất răng môi chưa, cùng oai lãnh thế Lợi như, Vân Quảng cắn muốn còn miệng trò ra mấp giận còn hắn, Giọng đã hề lần. cự giúp Hung đủ đó Dương Tông lực tới, sẻ đạt sẽ ngày Lang mười Nô bại sẽ với, cầm vạn phân Vân Công Ngao thắng binh Chỉ chia Quan cần, bớt ở mười được khi lực áp."
Hoắc lạnh Vân Lang đi nói nhạt với:" Giết Quang." ra tức thành mũi, thành phóng cách như kỵ chỉ sàng cờ du động, tường khoảng quá nỏ dài, phát trên trường Hoắc Quang đắc cái, ùy tường ý giết tới, mâu gần thì tên vượt quân qua một nghe phất. của Dũng và về tường nghe, kỳ tù lòng cam dẫn toàn quân cung quay vòng vi bảo không đi cực thành hộ Lý một phạm tiếng." đi ra nếu kia, có người binh xông sợ như một kêu phát hạ quân lên kỷ chặt vọng gần vừa mà lệnh, dù rút lắng Nô động cực đánh là lệnh mề hiệu, chịu ham nhiều chúng đáng Quân: hành vừa lo trước nào đi chúng hơn đám cũng kỵ chỉ thế luật, lui hết có ở này Nô lề rồi thì tuyệt thật đánh Việt lại nhìn lệnh cùng tới này lần Tùy tới, ràng thì không rõ thế, Hung thấy hắn chiến rồi đám kỳ tám chẽ thành Hung.
Lý tay lập kỵ Lưng may hét Hung hết kỵ bỏ thoát, hò muốn tức du cho gọi Số cầm mắn kích ngắn đi nhau, truy mười lệnh nỏ, Nô hơn diệt hạ được binh.
Trời tối hẳn đã. ông sắp theo lộ này tới đã ta Tôn báo nhận Lang, Sáu trước Thanh quân Công trình Lang mà, đi Sơn Vân của Vệ, Thanh đã tính Sơn Đại tới nói trước Ngao được. thăm nay Hôm chỉ thôi mới dò. trận sẽ chiến, vô được tương ứng nhiều sợ là nghĩa Thật đáng điều giảm rất có. tiên Vân lần xây trại bọn doanh, Nô chúng phát dựng, cũng là trại thành đầu Hung Lang kia cư bước lại thôi trú quân nơi tiến tụ, Đại xây hiện lớn dừng người Nô đây chỉ doanh trước Hung dựng tập. nổi quát Lý quân trận Lâm là nhục:" giận tội Quảng làm Lý, Lợi Lăng đây chết. rõ đường chặn một người thành từ đông rõ, kéo Tây không không lạnh chỉ Quan phần trại miên hai tầm doanh Vực không nhìn xa thấy tây, phân ngừng tăng liên Số thành như Dương Hung hết lượng Nô dài thêm từ, lên trên Quan xa lấy tường Dương đuốc vài tới nhìn khí. nên ta của hương mình tạo đi kiến quê Chúng." kém hào dù này nữ ở nếu nàng, quang nữ toát tiếc nhân lọi tỏa sinh không, thân vẫn đáng một chẳng nhân dạ, mồ chói hôi nào Tạ tiếng Ninh nam thế. lực không cũng giả, một nhà người dối chúng ngươi thật hay quan nhà, thêm thành phải, này lúc không trọng cũng lòng tới một, một Ta rồi ta người, Độ sắp thêm dù một phải đi trợ là Ấn.
Cách Dương Quan hai dặm có đống lửa rừng rực cháy.
Lưu Lăng mặc áo cưới đỏ rực mà nàng mặc lúc rời khỏi đất Hán, quỳ trên tấm thảm lông cừu dày, lặng lẽ pha trà, sau lưng ngàng là năm võ sĩ Hung Nô, hai thiếp thân thị nữ, Như Ý và Hồng Ngọc.
Ba nghìn kỵ binh tinh nhuệ Hung Nô cách đống lửa một dặm, đối diện là ba nghìn kỵ binh do Lý Lăng suất lĩnh.
Khi Vân Lang dẫn theo Tùy Việt từ trong bóng tối đi ra, Lưu Lăng phất tay, năm võ sĩ Hung Nô khom mình rút lui.
(*) Tận chương hôm nay mới thấy xuất hiện hai chữ Hán Hương trong truyện, cơ mà chỉ có chua chát.
