Huyền Giám Tiên Tộc

Chương 684: Sắc trời đã sáng




Ánh sáng thanh mát này chảy xuôi xuống, bụi che phủ Thăng Dương phủ lại bừng sáng, cái niệm mông muội hư ảo như tuyết đọng gặp ánh mặt trời, tan biến sạch sẽ, biển cả một lần nữa nhấp nhô, hoa sen lại lần nữa nở rộ
Lý Hi Minh chỉ cảm thấy một luồng khí lạnh lẽo thanh tĩnh chảy xuôi trong Thăng Dương phủ một vòng, như uống nước đá tuyết, sự mông muội trong lòng biến mất không còn
'Phù chủng tiêu tan hết cái mông muội này
Hắn trong lòng trào dâng ý mừng rỡ, linh thức thoát khỏi Thăng Dương phủ, nhìn thấy xung quanh tối tăm vô tận, không có vật gì, dưới đáy trời sắc lập lòe, một ngụm khí lạnh lẽo chìm ở dưới lưỡi, chất ngọt ngào trong cổ họng trào ra, niệm mông muội đã qua
Giờ phút này linh thức đã rời khỏi thân thể theo Thăng Dương phủ, cái gọi là 'Miệng' thật ra chính là Thăng Dương phủ, chỉ là linh thức không thể thay thế, dùng cảm quan vốn có để thay thế, cho nên cảm thấy là miệng
Mà ý lạnh lẽo trong miệng chính là thần thông trong Thăng Dương phủ, mắt thấy phù chủng hiển uy, một hơi xông đến cuối cùng một cửa ải, Lý Hi Minh mừng rỡ lui lại, không dám khinh thường, chỉ chăm chú ngậm miệng
"Còn có ảo tưởng vô tận
Thế là trong cái hư vô trước mắt sinh ra, cờ xí tung bay, trong bóng tối xuất hiện ánh vàng, tiếng ngựa hí ồn ào, quát lớn âm thanh động trời, vậy mà hiện ra một đạo binh mã đến
Đám người này đều mặc giáp vàng, tướng mạo khác nhau, người cầm giáo cầm thương, từng người rất sống động, người cầm đầu đội mũ trụ cánh phượng, dùng mặt nạ che kín dung mạo, cưỡi ngựa cao lớn, tay cầm dây cương, đạp không mà đến, dùng thanh kim thương trong tay, kê ở cổ họng hắn
"Uống
Chớp mắt xung quanh đầy người giáp vàng, giương cung bạt kiếm, đều dùng binh khí khống chế hắn, Lý Hi Minh dáng vẻ phục tùng nhìn lại, hai tay mình trống trơn, thân mặc áo trắng, chỉ là một thân phàm nhân
"Ngươi là ai
Cảnh sắc phía xa càng thêm rõ ràng, vậy mà đã đến trong thung lũng, vị tướng quân này kê thương vào cổ họng hắn, quát:
"Vì sao ở nơi này
Lý Hi Minh hiểu được thần thông ở trong miệng, không chịu mở miệng, tướng quân này lại nghi hoặc lại giận dữ, hai người cận vệ đều ép hỏi bắt đầu, ngàn người một tiếng, như sấm rền vang
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
Chút trận thế ấy, sao có thể dọa được Lý Hi Minh, hắn cũng không lên tiếng, vị tướng quân kia tức giận, liền quay ngựa đi, mang theo đám cận vệ tản ra như gió
Lý Hi Minh mới nới lỏng mày, xung quanh không biết chỗ nào nhảy ra đầu hổ vằn đen, cắn một cái vào bắp chân hắn, chỉ nghe răng rắc một tiếng gọn gàng, răng hổ cắn da thịt, lòi cả xương trắng và gân, máu văng khắp nơi
Lý Hi Minh đau đớn cực độ, phất tay xua đuổi, sau lưng lại hiện ra một con Đại Xà đầu màu tím, con ngươi vàng nhạt, trượt không ngừng, một ngụm xé toạc ngực hắn, ngoạm cả da thịt
Hắn đưa tay che, chỉ mò được mấy cái xương sườn trơ trụi, một con rắn hổ mang đầu tam giác đang nhảy lên, một hơi tiến vào bụng hắn, lôi cả ruột hắn ra một chuỗi nóng hầm hập, vứt xuống đầy đất
Các loại độc trùng mãnh thú từ nơi tối tăm xông ra, tranh nhau cướp đoạt thân thể hắn, Lý Hi Minh mơ hồ ngậm miệng không nói, dần dần quên mất đang ở đâu, chỉ biết thần thông ở trong miệng, không thể há miệng
Rất nhanh chúng thú tản ra, mưa to gió lớn, sấm chớp, vị tướng quân kia lại dẫn người đến nơi này, chuyển đến một cái vạc đồng lớn, thiêu đến đỏ rực, dầu sôi sùng sục
Hắn nói:
"Ngươi là ai
Lý Hi Minh vẫn không chịu trả lời, liền thấy từ xa kéo đến đông người, người cầm đầu tóc trắng xóa, vẻ già nua hiện rõ, chính là ông nội Lý Huyền Tuyên
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
Hai bên binh giáp lấy tấm ván đến, tối đen dính máu, đánh vào người lão nhân năm mươi tấm, lại tới hỏi hắn, thấy hắn không đáp, liền lấy mảnh sắt có răng cưa cạo vào các ngón tay hắn
Tiếng kêu đau đớn của lão nhân vang dội, Lý Hi Minh vẫn ngậm miệng, cho đến khi cạo hết năm ngón tay, tướng quân này xách lão nhân lên, đặt trên chảo dầu, âm thanh lạnh lùng nói:
"Nói tên miễn chết
Máu lão nhân nhỏ vào chảo, dầu sôi tung tóe, nóng bỏng, tiếng kêu la cầu xin, Lý Hi Minh không quan tâm, nhắm mắt làm ngơ, vị tướng quân này đành phải buông tay, hướng về hai bên trái phải phân phó nói:
"Yêu nhân này sắp thành phép, không thể để lại
Thế là hai bên binh giáp tiến lên, một người cầm thương, đâm vào chính giữa ngực, phát ra tiếng binh khí đâm vào thịt trầm đục, một người khác vung đao, cổ mát lạnh, trước mắt hoa mắt, Lý Hi Minh suýt chút nữa đã hé miệng
Sau một hồi mê man, trước mắt hiện ra một mảnh u ám, hai bên khóa sắt nặng nề, đè quá khuỷu tay, hai vòng khóa thít ở eo, chìm đến hắn không ngóc đầu lên được, hai đạo ánh mắt lạnh lẽo đang chiếu vào mặt hắn
Hai người đứng bên trái bên phải, một người cầm phê văn trong tay, chữ nhỏ như kiến, lờ mờ thấy được mấy chữ "Cửu U quỷ sứ", "Thập đại Từ vương", Lý Hi Minh vẫn không hé miệng, hai người câu hồn quỷ này cũng không hỏi hắn, một đường đến U Minh
Lý Hi Minh nhìn thấy một mảnh tường thành đổ nát, khắp nơi trên đất thẻ sắt, hai con tiểu quỷ đang dùng chiếc muôi dài tưới nước đồng, nóng hổi đỏ rực, không nói một lời, ném hắn vào trong, dùng hai cái thìa đẩy hắn vào trong nước đồng, quen tay muôi nước đồng tưới hắn
Nước đồng này xuyên ngực nát bụng, bỏng đến hắn gần như mất ý thức, nếu là nhục thể phàm thai, sớm đã đau đến bản năng nức nở, không phải ý thức có thể ngăn, may mà đây là linh thức chi thể, miễn cưỡng có thể khống chế
Sau khi tưới xong một lần, tiểu quỷ vớt hắn lên, liền nghe một quỷ lên tiếng:
"Khó gặp quỷ bị tra tấn tốt như vậy, quỷ nhân gian e là không còn nhiều lắm
Một con quỷ khác đáp:
"Không phải sao, phủ quân bế quan, thượng vu Hưu Quỳ chậm trễ không có người về vị trí, người chết càng nhiều, nào có quỷ nào có thể nói
Hai người lật người hắn, dùng thiết trượng đánh vào, hố lửa trảm, núi dao rừng kiếm đều dùng để thử, giữa đường câu hồn quỷ dẫn đi một ông lão tóc bạc, một quỷ hô:
"Đại nhân, dẫn vị đạo hữu kia đi sao
Tên câu hồn quỷ nghiêng người đứng bên cạnh ông lão, đáp:
"Là Trì Úy đạo hữu
Lý Hi Minh suýt chút nữa bật ra tiếng nói, ngẩng đầu nhìn lại, quả nhiên thấy bên cạnh tên câu hồn quỷ đứng một ông lão, thân mặc đồ Thanh Trì, từ trên cao nhìn xuống nhìn hắn
Tiểu quỷ liếc mắt cười nói:
"Có oan ức gì không
Đại vương trên trời nhìn xuống, ngài là Thập Đại Từ Vương, ngươi hé răng ra, sẽ cho người này xuống
Lý Hi Minh vùng vẫy một hồi, cúi đầu không nói, ngay cả tiếng rên cũng không, trong lòng tối tăm cực độ, tiểu quỷ nghiến răng nghiến lợi, càng ngoan lệ dùng đao mài hắn, trải qua đủ loại hình phạt, cấp trên nói:
"Người này âm hiểm giảo hoạt, phát đi biển làm nữ nhi
Lý Hi Minh u sầu chìm cùng đi đầu thai, cuối cùng hai mắt sáng lên, lần này ngay cả thần thông ngậm trong miệng đều không nhớ được, chỉ nhớ là không thể hé răng
Hắn đảo mắt nhìn xung quanh, sinh ra trong gia đình giàu có, nhưng lại mắc bệnh triền miên, hắn không chịu mở miệng ăn cơm, cũng không chịu uống thuốc, cố tình tính mạng không nguy, cũng không dùng thuốc, bệnh tật liền hành hạ đau khổ, cắn răng không ra, người nhà chỉ xem như câm nữ, dung mạo ngày thường xinh đẹp vô cùng
Đã thấy nàng chưa từng ăn, sớm ngày cố gắng tách miệng nàng, môi mím chặt như sắt đúc, vô luận thế nào đều không nhúc nhích chút nào, rõ ràng chưa từng ăn gì, nhưng mỗi ngày đều lớn lên, cha mẹ liền trong bóng tối lo sợ
Nhưng bị bệnh liệt giường, miệng không thể nói, cố tình ngày thường xinh đẹp, thế là thân thích lui tới, không biết sự thật, thường dùng lời trêu ghẹo, cứ âm thầm trải qua đến năm mười sáu tuổi, khổ không kể xiết
Cuối cùng trong làng có một nam tử họ Lô đến cầu hôn, người nhà qua loa gả đi, may mắn Lô Sinh rất yêu nàng, ân ái mấy năm, thân thể dần tốt lên, sinh được một trai một gái, cố tình tùy Lô Sinh van xin như thế nào, trước sau vẫn không chịu mở miệng
Một ngày đang ở nhà dệt vải, Lô Sinh mặt mày đỏ bừng, đầy người mùi rượu, đẩy cửa vào, nâng đứa con trai trên giường, lặng lẽ nhìn xem, quát:
"Ngươi ba năm không ăn, là yêu nghiệt gì
Kẻ này khoác da người, sao biết là người hay không
Trên đường tiên trưởng nói với ta, ngươi ở cùng ta là vì ăn vận làm quan của ta
Hắn thân hình cao lớn, giận không kìm được bắt đứa bé lên, hai chân một chút nhấc quá đỉnh đầu, Lý Hi Minh muốn cướp lại không kịp, Lô Sinh quát:
"Nói
Thấy nàng vẫn không mở miệng, Lô Sinh dùng sức ném một cái, đứa con trai ngã trên đá, theo tiếng mà tan nát, óc vỡ vụn
Lý Hi Minh chỉ cảm thấy một luồng huyết khí xông thẳng lên não, trong miệng ý lạnh lẽo vừa đi vừa về cuồn cuộn, cổ họng phát ra một chút tiếng động yếu ớt, như bị sét đánh, lên tiếng nửa ngày:
"Phốc..
Mặt hắn một trận trắng xanh, rốt cục phun ra một ngụm máu cùng nửa cái đầu lưỡi, lẫn lộn trong đống máu dưới đất, tất cả hòa quyện lại thành một màu đỏ thẫm, lúc sáng lúc tối trước mắt
Hắn ngẩng đầu, sắc mặt giận dữ của Lô Sinh chiếu vào mắt, đang trở nên ngày càng xa, hắn nhẹ nhàng bay lên, nhanh chóng rời xa những ảo tưởng vô tận này
Cỗ khí lạnh lẽo bay thẳng lên đầu óc, tất cả trước mắt nhanh chóng nhạt dần, trở lại bóng tối vô tận, tất cả ký ức trở về đầu óc, Lý Hi Minh chỉ cảm thấy toàn thân nhẹ bẫng
Băng tuyết trong Cự Khuyết Đình nhanh chóng tan ra, ngọn lửa nồng đậm phun trào ra ngoài, tại nơi khoảng không này quanh quẩn, Lý Hi Minh phảng phất từ bóng tối vô biên lao đến ánh sáng vô tận, ánh sáng cuồn cuộn, lục lạc reo vang, trước mắt rực rỡ
"Ầm ầm
Hắn chỉ cảm thấy từ tại chỗ bay lên, trốn vào chân lý pháp môn vô tận, bóng tối vụt tan, ngôi sao trên bầu trời thì chợt gần chợt xa, trong hư vô như có vô số người ngồi ngay ngắn
Bay thẳng đến đỉnh thái hư, như có mây mù che phủ, vô số hài cốt, linh khí ngày càng mỏng manh, thái hư cũng trở nên chật hẹp, đứt gãy, biến thành màu xám, khiến mắt hắn đau nhức, cả người rơi xuống đáy vực
Dưới đáy là một vùng đất rộng lớn, cửa ải sừng sững, Thiên môn nguy nga, vọng lâu trên bảy mươi hai cột sống lưng rõ ràng, những cánh cửa trắng xóa có nhiều đường vân, sáng rực chói mắt
Ý thức của hắn không ngừng rơi xuống, từ cánh cửa ấy rơi xuống chỗ sâu nhất, cuối cùng từ thái hư bao la rơi về thân xác hiện tại
Lý Hi Minh đột nhiên mở mắt
Trước mặt là một vùng tăm tối, lác đác cỏ cây lay động, một chút tuyết đọng tan thành nước nhỏ giọt tí tách
Trước người là một chiếc bàn vàng, trên đó hộp ngọc đen tuyền đã vỡ tan tành do bị pháp lực tác động, rơi lả tả trên đất
Còn chiếc bình ngọc đựng Tử Minh Đan thì không biết đã bay đến xó xỉnh nào
Đỉnh núi hỗn độn, như bị yêu quái tàn phá trăm lần, cột ngọc đổ nát, cây cột cao nhất ngã ngay bên cạnh hắn
Những chữ do hắn viết trở nên ảm đạm, bị dây leo che khuất, khó mà nhìn rõ
Trận văn linh khí trên mặt đất cũng trở nên lộn xộn, cỏ cây mọc um tùm do ánh sáng chiếu vào, bao phủ gần như toàn bộ đỉnh núi
Những hạt cát vàng nhỏ lấp lánh vương vãi khắp nơi, sương mù trắng vàng phiêu đãng qua lại
Trời tối, trăng sáng sao thưa, ánh trăng trắng xóa bao phủ, khiến hơi sương màu trắng vàng trên mặt đất tỏa ra ánh sáng nhàn nhạt, tạo nên một vẻ đẹp khác lạ
"Soạt..
Lý Hi Minh đứng lên, lá khô trên người rơi xuống xào xạc
Đôi mắt thanh niên không còn ánh sáng rực rỡ, cử chỉ cũng không có hào quang bao quanh, đạo bào trắng thậm chí có vẻ bình thường
Hắn trẻ hơn, da dẻ trắng nõn
Lý Hi Minh dường như không thay đổi nhiều so với trước đây, chỉ có giữa lông mày xuất hiện một chấm tròn bạch kim, không phải là vẽ hay điểm, mà sáng lấp lánh như ánh sáng chiếu rọi, tỏa khắp tứ phía
Lý Hi Minh đứng bất động hồi lâu, sau đầu chậm rãi tỏa ra những vòng hào quang ngũ sắc
Màu vàng trắng của Minh Dương thần thông xuất hiện bên cạnh hắn, phủ lên người hắn, cao ngút trời xanh, hơn chín thước
Cuối cùng, hắn khẽ động môi, thốt ra một hơi sắc trời
Hơi sắc trời này chưa kịp rơi xuống đất đã bùng lên ngọn lửa màu tím, như con rắn linh hoạt, bay lượn trong không trung
Bên ngoài lửa màu tím, bên trong vàng, ánh sáng chói lòa, những hạt kim phấn lấp lánh bắn ra xung quanh, khí nóng quét qua, lan tỏa khắp nơi
Lửa tím lan trên mặt đất, trong nháy mắt đã bao phủ cả Vu Sơn
Khi lửa tím tràn ngập, từng cây sơn chi mọc lên tại chỗ, cao vút lên trời, tán cây rộng lớn
Từng đóa sơn chi trắng xóa rơi xuống trong biển lửa, phủ kín đất một màu trắng tuyết
Ngọn lửa màu tím trào dâng lên bầu trời, bên ngoài tím trong vàng, đốt cháy rạng đông
Ánh bình minh nhanh chóng xuất hiện từ phương xa, lửa tím bao trùm cả ngọn núi, Lý Hi Minh khoác Minh Dương hào quang, đứng dưới cây sơn chi, cánh hoa trắng như tuyết tung bay khắp nơi
Tia nắng bình minh đầu tiên xuyên qua trận pháp, chiếu vào mắt hắn
Ngay sau đó, tia nắng này bị giữ lại trong đôi mắt của hắn
Mắt hắn hóa thành màu vàng nhạt, hào quang lưu chuyển, con ngươi vàng đạt đến mức độ cực hạn
Đôi mắt chậm rãi ngước lên giữa ánh lửa, nhìn về phía nam xa xăm, mây trên trời tan đi, ánh sáng trắng rải xuống
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
"Trời đã sáng
..
Vọng Nguyệt Hồ
Vọng Nguyệt Hồ có tuyết rơi, trăng trong sáng, hồ nước lạnh lẽo phản chiếu, gió đêm thổi, sóng nước lăn tăn
Ánh sáng độn quang bay qua lại trên bầu trời, tạo nên khung cảnh tiên gia
Đang vào giờ Tý, đèn đuốc ở Vọng Nguyệt Hồ hầu như đã tắt, nhiều tuần hồ, tu sĩ canh phòng vẫn chưa nghỉ ngơi, đi lại trên hồ như những dải lụa màu
Cây cỏ ở Thanh Đỗ Sơn tươi tốt, trên đỉnh núi có một lầu các bằng gỗ lim, tinh xảo cổ kính
Lão nhân đang rửa nghiên trước các, mang mực vào trong, trải lá bùa ra bàn, nâng bút dừng lại
Lão nhân vẫn luôn bận rộn, đêm đã khuya, đến giờ Tý, lão vẫn chưa ngừng bút, tiếp tục vẽ bùa, mong những nét bút đỏ thắm từng chút hiện trên giấy vàng
Thở ra một hơi, lại hoàn thành một lá bùa
Lý Huyền Tuyên cất bùa, đột nhiên phát hiện ánh sáng trước mắt có phần khác lạ, tiện tay tắt một ngọn Pháp Đăng, chợt thấy không ổn:
"Ánh sáng từ đâu tới..
Lão nhướng mày, nhìn xuống hồ đã lác đác đứng hơn mười tu sĩ, hoặc gần hoặc xa, đều ngơ ngác nhìn về phía đông
Những người này khoác kim quang, bóng đổ dài trên mặt hồ
Mắt lão chuyển hướng, cuối cùng thấy ánh bình minh màu vàng rực rỡ
Ánh sáng vàng óng ánh phản chiếu trong đôi mắt đục ngầu của lão, bút phù trong tay lão rơi xuống bàn, lăn vài vòng, dính mực lên lá bùa, uổng phí lá bùa này
Lý Huyền Tuyên như không nghe thấy, một tay chống lên cửa sổ, ánh bình minh rực rỡ chiếu lên khuôn mặt, nước mắt rơm rớm, cố gắng nhắm mắt, thở dốc nặng nề
Tháng mười một, ngày mùng hai, giờ Tý, trăng ở Vọng Nguyệt Hồ nhường bước, trời đã sáng...

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.