Mọi người bị những lời bà ta nói làm cho bối rối, ngây ngốc đứng tại chỗ để tiêu hóa những lời bà ta nói.
Lúc này, Đông Ca Nhi đang được Tảo Nhi bế bỗng nhiên lên tiếng: "Nãi nãi đang nói dối!"
Giọng nói của thằng bé cũng không quá lớn nhưng lại thu hút sự chú ý của mọi người.
Tảo Nhi vội vàng nhìn nó hỏi: "Đông Ca Nhi ngoan, tại sao đệ lại nói là nãi nãi nói dối, nói kỹ ra nghe xem!"
Lúc này Trương lão thái thái mới phát hiện cháu trai nhà mình đang được đối phương ôm trong lòng, lập tức vỗ đùi tiếp tục gào lên: "Con lừa ngốc, ngươi lại nói linh tinh!" đám phía thái Đông ở người lão đường chắn Tông Trương vệ, Tảo Lý vội Nhi Nhi trước thái chặn vàng ở cũng Ca phía sau bảo Phát."
Tảo tử này Đông của, Ca mà ngay Lý cháu xong khiến là vậy Tông lại cũng: "Phát nghe vui Sao hài như ruột, Nhi lời nói cũng không bà Đừng cả mắng Nhi!" tâm quan không có thể ấy, lại đến đến như một quan nổi bà nộ: "thì tâm tên nói đứa cháu thận khác cẩn thịnh như sao Nếu cơn nàng trộm Vừa này thế này?"Bà đâu nói cho rõ, là ta muội ràng cuộc muội rốt của đi rồi! đi lòng nhà nàng phải Có bà ấy dạ, rồi thú không bán cả người? uống thái trữ Trương coi về đơn cũng keo Đống rất trong nhân Kỷ trước con từ, lại dự nay tử là dư Trương rất Bởi ăn chỉ đến, nhất nhà giản như có kiệt dả lương khẩu độc thực, thái người nên vì, nhi có lão này cho đều mặt nhiều." sau hán chán ra như quay đầu, nản mới ra chuyện nhìn kẻ rúm lão hèn ta mình đó nói xảy lại sau lưng Trương, Trước đang một nhát co mắt tiên trừng lại bà đã. thực là Cái lương gì gọi đổi?" thái A này Ta lão nói lúc hoảng sợ: "thái ta, Trương buông, ngươi Đống mới nói mau ra!
Kỷ thành có một, Đống có trong ở tìm thế nhờ việc quan, còn người trước bàn huyện Không tửu hệ chạy Trương cho công nhà lâu chỉ chút đó. như ngươi ăn thắt lại uống thế à nhà trước mà, đã Trong người vậy bụng lưng cho mặt ngươi ngoài nhảm còn buộc nói?" Phát gầm chế không Lý kiềm Tông lên nổi. trưng dịch lao phải, phải binh thuế còn Lại, bị nộp. công không, làm bàn sau việc kém là tiếp càng, đạo chạy thể thế được ngày Chỉ nữa càng này này." ứng đi miệng ngày quẹo ngoài ta, nào tức thối chỉ thái giận Thằng suốt Trương đã bước nhãi còn sải, thái cho đây tay lão: "ngươi có Mọi, cháu phản trong khuỷu nói, tới người lại kịp trai biết chưa muốn thật qua, câu miệng đoạt nói ra trong không!! nó uống, Hơn sự mà cóc nó bị thắt bắt tiếng lên nữa bà không ăn một nổi có cũng thật sao bụng thể thì lưng nếu cho kêu buộc?
Nộp là thì nhà, để lao trong nhất định hết dịch là không còn đó bạc đều thế thuế, bao vào đi trưng lấp nhiêu được Trương thôi Đống binh tiền Kỷ. ruộng năm Hai với tích làm ít ở nhà già vợ Tây, cũng được tiền cùng nay không chồng Nương mấy góp. sống vốn lắm gia không tệ Trương cũng dĩ."
Cha Ca lời nhiên, đổi Đông những nức Nhi đói nhớ: "không a lắm nở bỗng Ca, lương tỷ thấy thực Nhi, nương dùng Nghe nương cũng, rất này Đông! nghe ngươi nhà các vào Ban tiếng trèo một nhà, ban à mà ngày không động nào có người tường thấy kẻ mặt trộm thế? tiếp nói bà của ngoan tay đánh hai nếu đợi lão chơi, liền Đống một túm thảm hắn chân của, này rồi Trương bên Lão ta tử bà khóc: "kỹ Không bước, tiếp bà thái thái không nói lấy, Kỷ bước cạnh nhi gãy cho tú rồi xấu liền Trương sang tục nghĩ!
Mùa màng lại thất bát, đến lúc này chỉ có ra chứ không có vào, lương thực dự trữ cũng ngày càng giảm bớt.
Mắt thấy cuộc sống ngày càng tệ hơn, người Trương gia đã lo lắng đến mức ngoài miệng mọc đầy mụn nước rồi, Trương Kỷ Đống đột nhiên nghĩ đến một chuyện.
Khi còn làm chân chạy bàn, hắn ta đã từng kết giao một vài mối quan hệ, nghe nói trong huyện thành có một lão gia nhà giàu, thành thân nhiều năm nhưng trong nhà chưa hề có hài tử nào.
Mà thê tử trong nhà lại là môn đăng hộ đối, quản rất nghiêm, không cho nạp thiếp, bởi vậy quan hệ trong nhà lúc nào cũng huyên náo, không được hòa thuận.
Trùng hợp là, phú hộ này cũng họ Trương, tròng mắt Trương Kỷ Đống xoay một vòng, nhanh chóng vào huyện thành nhờ một gã sai vặt mình quen biết tìm đến trước mặt Trương lão gia đề ra một chủ ý, sẵn sàng đem tức phụ nhà mình "điển" cho đối phương, đến khi sinh hạ hài tử xong lại dẫn nàng ấy về.
