Tiếng sáo nghẹn ngào, ngân vang trong vùng trời thảo nguyên
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
Đêm đã khuya, một ít ánh sáng từ những đốm lửa, làm nổi bật thảo nguyên chăn nuôi Thân Đồ Trạch, tiếng sáo thê lương kia làm cho người ta không khỏi nảy sinh cảm giác buồn
Có tiếng hát từ xa bay tới, làm cho người ta cảm giác bi thương rơi lệ…
Tâm trạng Tào Bằng không được tốt, khoác áo đi ra khỏi quân trướng
Thể trạng của hắn rất tốt, nhưng vì nhiều nguyên nhân, nên với bên ngoài vẫn lấy cớ ốm không dậy nổi
Đến thảo nguyên nhiều ngày, khắp nơi cũng đã tiến hành bàn bạc
Lưu Quang thì hoặc sáng hoặc ngầm thảo luận với Hô Trù Tuyền, mà Điền Dự thì bí mật liên hệ với các bộ hào của Hung Nô
Mặc dù cùng một sứ đoàn nhưng không có lập trường chung, chuyện mà Lưu Quang phải làm, Điền Dự tất nhiên phản đối, mà cho dù Điền Dự có kiên trì làm, Lưu Quang cũng phủ định nó
Tuy nhiên việc này, không có quan hệ gì với Tào Bằng cả
Đi sứ lần này, Tào Bằng còn một nhiệm vụ nữa đó là tìm con gái của Thái Ung - Thái Diễm
Nhưng sa mặc mù mịt, thất lạc mấy trăm bộ lạc, thậm chí cả nghìn …
Càng không nói đến thảo nguyên Tiên Ti rộng lớn, còn có vô số bộ lạc người Hồ nữa
Trong tình huống này, tìm một nữ nhi, chẳng khác gì mò kim đáy bể cả
Thái Diễm lúc trước bị người Hồ bắt đi, có trời mới biết là đang lưu lạc phương nào
Có lẽ đã chết, cũng có thể đã trở thành nữ hầu cho hoàng thân quốc thích nào rồi, ít nhất thì cũng có manh mối mới tìm được chứ
Một nữ nhi bình thường, bị bắt hỗn tạp với nhiều nữ nhi người Hán khác, ai có thể biết được thân phận của nàng ta chứ
Tào Bằng đã từng hỏi một số bộ tộc Hung Nô về nữ nhi người Hán, nhưng không tìm ra manh mối
Cũng không biết, trong lịch sử tại sao Thái Văn Cơ được tìm ra
Tuy nhiên điều này chứng tỏ, Thái Văn Cơ ở trong bộ lạc Hung Nô không có tiếng tăm gì
Vì thế mà khi Tào Bằng sai người đi tìm hiểu ở rất nhiều bộ lạc mà vẫn không có tin tức gì cả
- Bọn họ hát cái gì thế
Tào Bằng phiền lòng quay lại hỏi
Hàn Đức lắng nghe một lát, thấp giọng nói:
- Ngã sinh chi sơ thượng vô vi
Ngã sinh chi hậu Hán tộ suy
Thiên bất nhân hề giáng loạn ly
Địa bất nhân hề ngã phùng thử thì
Thiên qua nhật tầm hề đạo lộ nguy
Dân tốt lưu vong hề cộng ai bi
Yên trần tế dã hề Hồ Lỗ thịnh
Chí ý thừa hề tiết nghĩa khuy
Đối thù tục hề phi ngã nghi
Tao ô nhục hề đương cáo thùy
Già nhất hội hề cầm nhất phách
Tâm phẫn oán hề vô nhân tri
(1)
Công tử, hình như người nào đó đang làm thơ
1
Hồ già thập bát phách - đệ 01 phách
Đàn hồ già mười tám nhịp - nhịp 01 (Người dịch: phanlang @truyenfull.vn.org)
Tôi sinh ra bản tính vô vi
Tôi vào đời nhà Hán suy vi
Trời ác độc chừ làm chia cắt
Đất ác độc chừ gặp thời loạn ly
Gươm giáo đầy rẫy chừ khắp nơi nguy hiểm
Dân chúng lưu vong chừ ai cũng sầu bi
Lửa khói ngập trời chừ người Hồ hưng thịnh
Ý chí dư thừa chừ tình nghĩa suy
Tục lạ xứ người chừ không thích hợp
Gặp cảnh ô nhục chừ than với ai
Sáo thổi một hồi chừ đàn một phách
Lòng đau đớn chừ không người hay
(đệ nhất phách trên đây, tả cảnh bị bắt cóc và bị ô nhục)
Tào Bằng hiện giờ đã khác nhiều so với lúc trước
Đặc biệt ba năm trở lại đây, dưới sự đốc thúc của Hoàng Nguyệt Anh, hắn đã nhanh chóng ôn luyện văn thơ, tuy rằng không thể xuất khẩu thành thơ, nhưng ít nhiều cũng có thể đánh giá được nội hàm ý tứ được lắng đọng trong ý thơ
Tiếng ca và tiếng Hồ già (tiếng sáo) phối hợp với nhau càng tạo nên sức mạnh
Ca từ rất thích hợp với đặc điểm của sáo
Hồ già (sáo) là một loại nhạc cụ dùng lá cỏ cuốn lại thành hình ống hoặc hình nón, dùng để thổi
Sách Thái bình ngự lãm ghi lại rằng: người thổi Hồ già, là người Hồ, cuốn lá cỏ thổi để mua vui, gọi là Hồ già
Ban đầu, đại thể là giữa thời Tần Hán
Người phát minh là ai, sớm đã không thể tìm ra được rồi
Mà tới thời Hán, lại xuất hiện hai loại sáo
Một loại là ống tách ra, do lau sậy chế thành, trên ống có ba lỗ sáo, chủ yếu lưu hành trong khu Tái Bắc, cũng chính là loại sáo mà Tào Bằng đang nghe bây giờ, một loại sáo khác, sau khi Tây Vực được thông lại, thân ống làm bằng gỗ, có ba lỗ, gọi là hoàng sáo, lưu hành trong khu vực Trung Nguyên
Loại sáo này ở triều Nam Bắc, về sau dần dần được thay thế bởi loại sáo bảy lỗ, rồi sau đó biến mất trên lãnh thổ Trung Nguyên
Điều Tào Bằng tò mò chính là ca từ tuyệt đẹp này kết hợp với âm luật tạo ra một sức mạnh kỳ diệu, cực kỳ sống động
- Bài thơ này là người nào sáng tác thế
- Ồ…cái này, để ta đi hỏi thử xem sao
Chỉ một lát sau, mấy người luyện võ công, vội vàng chạy đến cung kính nói:
- Công tử, nghe nói đây là vương phi của Tả Hiền vương làm
Vương phi của Tả Hiền vương
Đó không phải là vợ của Lưu Báo sao
Tào Bằng giật mình:
- Hỏi thăm một chút, vương phi của Tả Hiền vương là người như thế nào, là người Hồ hay nhà Hán, danh tính là gì
- Dạ
Hàn Đức dạ một tiếng, vội vàng chạy xuống đi thăm dò việc này
Tào Bằng trở về quân trướng, hai mày cùng nhíu lại
Nữ nhi có tài hoa như thế có rất nhiều, nhưng nữ như có thể làm tốt như thế, có năng lực dung nhập giữa nhạc luật và ca từ, chỉ sợ…
Chỉ có điều, Tả Hiền vương Lưu Báo, e rằng sẽ khó đối phó
Tào Bằng từng bí mật nhìn thấy người này một lần, Lưu Báo là người trẻ trung khỏe mạnh, tràn đầy nam tính
Ước chừng khoảng ba mươi tuổi, dáng không cao lắm, nhưng phẩm chất cao quý
Đó là đặc tính phổ biến của người Hung Nô, nghe nói hình dáng của người Hung Nô không cao bằng người Hán, có chút khác nhau so với người Hung Nô đời sau
Người Hán trung bình cao hơn người Hồ, nhưng đời sau, ngược lại ở dân tộc thiểu số, đặc biệt là những dân tộc sống trên những khu đất hoang ở biên cương, đều cao hơn người Hán ở Trung Nguyên
Cái này có lẽ là sự đại dung hợp của dân tộc tạo nên chăng…
Tào Bằng cảm nhận ra, Lưu Báo đúng là có chút sợ hãi Tào Tháo, những cũng có chút bài xích Tào Tháo
Hắn dường như cũng có một chút khuynh hướng hướng đến nhà Hán, vài lần liên minh bàn bạc, Lưu Báo đều trầm mặc không nói
Nhưng nhìn vào cặp mắt sáng quắc của con người kia, Tào Bằng nhìn ra con người này đúng là có dã tâm rất lớn với Trung Nguyên
Lưu Báo là ai
Có lẽ, trong lịch sử con người này không được nổi tiếng cho lắm
Nhưng hắn có một đứa con cực kỳ nổi danh…
Đó chính là Lưu Uyên, đánh bại Tây Tấn, hoàng đế thành lập của ngũ hồ mười sáu nước Hung Nô Hán Quốc, cũng là thủ lĩnh người Hồ đầu tiên phát động dùng dao mổ với người Hán
Tào Bằng biết Lưu Uyên, nhưng thực sự là không biết rõ Lưu Báo
Có điều bản năng mách bảo khiến hắn bài xích người này
Về phần Hô Trù Tuyền, đã dần dần già rồi…
người này, cũng không đủ để khiến Tào Bằng sợ hãi
Trong vài ngày ở hội liên minh, Tào Bằng cũng có chút hiểu biết cơ bản về Nam Hung Nô
Chính quyền của Hung Nô hơi có chút phong cách tam vị nhất thể: Tổng thủ lĩnh bộ lạc Đại Thiền Vu, dưới có Tả, Hữu Hiền Vương phân nhau để trị, hình thành một hệ thống cực kỳ hoàn chỉnh
Ba người hợp tác đề phòng bài trừ lẫn lẫn nhau, thậm chí giữa các bộ lạc cũng thường xuyên phát sinh những xung đột nho nhỏ…
Hô Trù Tuyền đúng là có thế lực thống trị, dường như cũng không đủ mạnh mẽ như Vu Phu La lúc trước, đủ để khiến cho Tả Hiền Vương Lưu Báo trở thành một phe riêng
Mà Hữu Hiền Vương Khứ Ti, năm đó vốn là tiểu soái dưới trướng Hô Trù Tuyền
Chỉ bởi vì đã cứu tính mạng Hô Trù Tuyền, sau lại dốc hết sức giúp đỡ Hô Trù Tuyền, sau khi Hô Trù Tuyền lên đài, mới có được chức vị Hữu Hiền Vương
Luận về xuất thân, Khứ Ti cũng không thể đánh đồng với Lưu Báo
Nhưng người này lại hơn ở dũng mãnh hiếu chiến, thanh danh cũng không kém
Gã nắm giữ thành Thụ Hàng, đối mặt với đại nhân Kha Bỉ Năng trung bộ Tiên Ti, tuy là quân số không thể so được với Lưu Báo và Hô Trù Tuyền, nhưng lại có vẻ dũng mãnh thiện chiến, cho nên Hô Trù Tuyền cực kỳ nể trọng người này
Thái độ của Khứ Ti có vẻ rất mờ ám
Gã vừa không giao lưu nhiều với Lưu Quang, vừa không có sự tiếp xúc gì với Điền Dự
Xem bên ngoài, sự trung thành của Khứ Ti chỉ có Hô Trù Tuyền mới có thể cảm nhận được, nói tóm lại Hô Trù Tuyền cũng có sự đề phòng
Dựa theo tình hình hiện tại mà suy xét, ba người Hô Trù Tuyền, Lưu Báo, Khứ Ti kiềm chế lẫn nhau, khiến cho Hung Nô duy trì được trạng thái vững vàng
Bọn họ nắm giữ mảnh đất Hà Sáo màu mỡ, một mặt nghỉ ngơi lấy lại sức, một mặt như hổ rình mối đối với miếng mồi Trung Nguyên
Mấy năm nay, Nam Hung Nô bên ngoài tỏ ra thần phục, nhưng trên thực tế còn xâm phạm Trung Nguyên nhiều hơn cả trung bộ Tiên Ti của Kha Bỉ Năng
Dù sao thì hiện giờ Kha Bỉ Năng vẫn còn bị Yến Lệ Du uy hiếp
Nếu…
Chỉ là nếu
Nếu Thái Diễm là vương phi của Tả Hiền Vương Lưu Báo thì Lưu Báo sẽ cam tâm tình nguyện để hắn đưa Thái Diễm về Trung Nguyên sao
Dù đổi lại là Tào Bằng, tuyệt đối sẽ không đồng ý
Ngoài trướng vải, tiếng sáo dần dần rồi dừng lại, tiếng ca cũng chìm xuống dưới
Thân Đồ Trạch đắm chìm trong màn đêm yên tĩnh, tất cả mọi người đắm chìm vào những giấc mộng đẹp
Hàn Đức tìm hiểu tin tức từ bên ngoài: Vương Phi của Tả Hiền Vương là người Hán, tên họ là gì nghe không rõ lắm
Nghe nói lúc trước Đổng Trác bị giết, khi Lý Thôi, Quách Dĩ gây loạn ở Quan Trung, Lưu Báo từng dẫn quân đi bắt vô số những người nữ nhi nước Hán
Vương Phi chính là một trong số những người nữ nhi bị bắt đi lúc đó, đầu tiên được một bộ lạc coi trọng, sau dâng lên cho Tả Hiền vương Lưu Báo làm Vương Phi như hiện nay
Vương phi sinh hạ được một trai một gái, nam tên A Địch Quải khoảng tám tuổi, nữ tên A Mi Quải khoảng năm tuổi
Nghe nói vị vương phi này rất ít khi xuất đầu lộ diện
Tào Bằng có chút đau đầu
Thời gian địa điểm, còn cả sự kiện phát sinh, đều phù hợp, hơn nữa tính cách cũng giống không sai một chút nào
Chỉ có điều không có tên họ, nói chung khó xác định được danh tính
Nếu chẳng may làm sai, có phải là làm trì hoãn đại sự không
- Công tử, nghe nói vị Vương Phi này làm mấy bài thơ ca, rất được ưa thích ở đây
Ta đã cho người đi dò hỏi, đem những bài thơ ca ấy mang lại đây… Công tử nếu người không ngại có thể xem qua một chút
Nhung Yết bức ngã hề vi gia thất
Tương ngã hành hề hướng thiên nhai
Vân sơn vạn trùng hề quy lộ hà
Tật phong thiên lý hề dương trần sa
Nhân đa bạo mãnh hề như hủy xà
Khống huyền bị giáp hề vi kiêu xa
Lưỡng phách trương huyền hề huyền dục tuyệt xem tại TruyenFull.vn
Chí suy tâm chiết hề tự bi ta
(Hồ già thập bát phách - đệ 02 phách - đệ nhị phách tả bị bức thành hôn)
Đàn hồ già mười tám nhịp - nhịp 02 (Người dịch: phanlang @truyenfull.vn.org)
Nhung Yết buộc tôi hề thành gia thất
Dẫn dắt tôi đi hề về phía trời xa
Mây núi trùng trùng hề đường về mờ mịt
Gió dữ ngàn dặm hề thổi tung bụi bay
Người quá hung bạo hề như rắn rít
Giương cung mặc giáp hề thật kiêu kỳ
Đàn bài thứ hai hề dây căng muốn đứt
Chí tàn tâm gãy hề tự sầu bi
(phách thứ hai, tả việc bị ép hôn)
Hai phách
Tào Bằng đột nhiên nhớ tới bài thơ ca ban nãy từng có "Già nhất hội hề cầm nhất phách"
Bây giờ lại có: "Lưỡng phách trương huyền hề huyền dục tuyệt" …
Tào Bằng vội vàng mở tiếp trang tiếp theo, kéo nến lại nhìn cho sáng
Việt Hán quốc hề nhập Hồ thành
Vong gia thất thân hề bất như vô sinh
Chiên cừu vi thường hề cốt nhục chấn kinh
Yết thiện vi vị hề uổng át tình
Bề cổ huyên hề tòng dạ đạt minh
Hồ phong hạo hạo hề ảm tái doanh
Thương kim cảm tích hề tam phách thành
Hàm bi súc hận hề hà thời bình
(đệ tam phách tả ly Hán nhập Hồ)
Đàn hồ già mười tám nhịp - nhịp 03 (Người dịch: phanlang @truyenfull.vn.org)
Vượt đất Hán hề nhập thành Hồ
Nhà tan thân mất hề như không sinh ra
Vải lều làm áo hề da thịt đau đớn
Mùi Yết làm thơm hề ngăn cấm ý mình
Trống trận vang rền hề suốt đêm đến sáng
Gió Hồ khắp nơi hề mịt mờ doanh trại
Thương nay nhớ xưa hề thành bài ba
Ngậm sầu nuôi hận hề lúc nào yên bình
(Phách thứ ba trên tả cảnh rời đất Hán nhập vào nước Hồ)
Vô nhật vô gia hề bất tư ngã hương thổ
Bẩm khí hàm sinh hề mạc quá ngã tối khổ
Thiên tai quốc loạn hề nhân vô chủ
Duy ngã bạc mệnh hề một Nhung Lỗ
Thù tục tâm dị hề thân nan xứ
Thị dục bất đồng hề thùy khả dữ ngữ
Tầm tư thiệp lịch hề đa gian trở
Tứ phách thành hề ích thê sở
(dĩ thượng đệ tứ phách, tả tư hương thổ, thán bạc mệnh)
Đàn hồ già mười tám nhịp - nhịp 04 (Người dịch: phanlang @truyenfull.vn.org)
Không ngày không nhà chừ nhớ nơi hương thổ
Ngậm hơi mà sống chừ đừng làm tôi quá khổ
Nạn trời ách nước chừ không chủ không người
Riêng tôi bạc mệnh chừ đất Hồ trôi nổi
Tục lạ tâm khác chừ xứ lạ khó khăn
Tâm ý bất đồng chừ cùng ai tâm sự
Nhớ nhung đã trải chừ gian truân lắm nỗi
Phách bốn đờn lên chừ càng thêm buồn khổ
(phách thứ tư trên tả nỗi nhớ quê hương than phận bạc)
Hồ già thập bát phách
Đây chẳng lẽ chính là hồ già thập bát phách nổi tiếng sao
Trong lòng Tào Bằng gần như có thể nhận ra Vương phi của Tả Hiền Vương chính là Thái Văn Cơ
Nhưng dù sao đây cũng chỉ là suy đoán, chưa thể chắc chắn được
Tào Bằng trầm ngâm một lát hạ giọng nói:
- Hàn Đức, sáng sớm ngày mai, ngươi đến doanh địa của Tả Hiền Vương điều tra thử, xem xét tình hình rồi quyết định sau
Hàn Đức nói:
- Có cần gọi Sỹ Nguyên không
- Không được, Sỹ Nguyên hai ngày này giúp Quốc Nhượng, không nên để hắn lộ diện
Ngươi và Vương Song, cùng bốn gã Phi Mạo đi theo là được
Bây giờ tuy chúng ta đang ở đất người Hồ, nhưng ta không tin, có ai gây khó dễ cho ta được
- Tuân mệnh
Tào Bằng vung tay ra lệnh cho Hàn Đức lui xuống
Hắn ngồi trong lều, mang mấy áng thiên văn ra đọc dưới ánh nến
Trong một tòa đại trướng cách nơi sứ đoàn dừng chân khoảng ba mươi bước chân, có một người phụ nữ khoảng hai mươi bảy, hai mươi tám, nằm nghiêng trên sạp, vỗ nhẹ lên tay bé gái nằm bên cạnh, dùng tiếng Hung Nô hát dân ca, khuôn mặt biểu lộ vẻ mơ màng
Lại không biết, quê hương cũ có người còn nhớ ta không
Trời đã sáng, mặt trời đã mọc lên
Thảo nguyên yên tĩnh tỏa ra sức sống mỏng manh
Những mục dân lùa trâu ngựa, tiếng ca to rõ ngân nga trên vùng trời thảo nguyên
Tào Bằng mặc thường phục, mang theo bốn gã Hàn Đức Vương Song và Phi Ly, Thi Thi Nhiên rời khỏi nơi trú quân của Sứ đoàn
Đoàn người cưỡi ngựa hướng đến nơi ở của HIền Vương
Phía trước trên đường là nơi ở của dân tộc Hung Nô qua, Tào Bằng lần lượt dặn dò đám người Hàn Đức
Vì lần này đi sứ ải Bắc, Tào Bằng cũng đã chuẩn bị không ít, đặc biệt đối với phong tục người Hung Nô, Tào Bằng rất có nỗ lực
Đang buổi trưa, xa xa thấy một đội thiết kỵ từ trong nơi trú quân đi ra..
Đây là nhân mã của Tả Hiền Vương Lưu Báo, hướng đi về phía nơi sứ đoàn dừng chân
Tào Bằng nheo mắt lại, dẫn người né tránh đám người của Lưu Báo
Đợi nhân mã của Lưu Báo đi xa một lúc rồi mới chậm rãi tới gần nơi ở của dân tộc Hung Nô
Vương trướng của Tả Hiền Vương Lưu Báo, diện tích rất rộng
Đánh giá sơ bộ, trên Mục Nguyên này ít nhất có mấy vạn người, đây cũng là Lưu Báo dựa trên nền tảng Nam Hung Nô
Dưới Vương trướng, còn có rất nhiều bộ lạc phụ thuộc
Căn cứ nhân khẩu người nhiều hay ít, những bộ lạc nhiều người hoặc xưng là Hào Thũng hoặc xưng là Tiểu Soái
Nói chung, có chi phối từ ba nghìn người trở lên, có thể làm Hào Thũng, mà dưới ba nghìn người, có thể làm Tiểu Soái
Nếu như vẽ ra một bản đồ cơ cấu, thì có thể thấy rõ toàn bộ hệ thống dân tộc Hung Nô
Thiền Vu lớn nhất, dưới là Tả Hữu Hiền Vương
Dưới Tả Hữu Hiền Vương, là các bộ lạc Đại Nhân cũng xưng là Hào Thũng
Hào Phế trở xuống, lại có rất nhiều bộ lạc nhỏ phụ thuộc vào làm Tiểu Soái...Như vậy đã hình thành một cơ cấu hình kim tự tháp
Những năm gần đây, Nam Hung Nô có mối liên hệ trực tiếp với Trung Nguyên
Đặc biệt từ sau khi Hô Trù Tuyền kế nhiệm thì càng quan hệ chặt chẽ với Trung Nguyên
Cho nên lúc đám người Tào Bằng tiến vào nơi ở của Tả Hiền Vương cũng không bị kiểm soát nhiều, càng không có người gây khó dễ cho bọn họ
- Nhà Hán lang, có chuyện gì
- Cô nương mỹ lệ, chúng ta đi đường rất xa, tới Mục Nguyên mỹ lệ này...Miệng khô lưỡi khát, cho nên muốn xin chút đồ ăn
Trên cơ bản mà nói, lúc này người Hung Nô đối với người Hán vẫn còn khách khí
Dù sao từ cấp độ nào đó mà nói, người Hung Nô bị phụ thuộc vào tình trạng quy phục và chịu giáo hoá, cho nên lúc Hàn Đức dùng ngôn ngữ dân tộc Hung Nô lưu loát nói chuyện cùng với họ, một phụ nữ liền lấy ra đồ ăn và rựu, nhiệt tình chiêu đãi bọn họ
Trong đó, còn có không ít nữ tử nhà Hán hình như cũng đã quen với cuộc sống trên thảo nguyên
Các nàng vây lấy đám người Tào Bằng, hỏi tin tức cố hương
Mỗi người đều rất nhiệt tình..
Thảo nguyên, vật chọn tự nhiên
Nữ tử có thể sinh tồn đương nhiên các nàng không phải tầm thường
Tuy nhiên, nhắc tới quê nhà, những nữ tử này lại chảy nước mắt
- Nhà Hán Lang, hát một bài về quê hương đi
Một phụ nữ ba mươi tuổi, nhìn Tào Bằng khẩn cầu nói
- Chúng ta rời quê hương hầu như sắp quên hết cả dân ca của quê hương rồi...Không biết hiện giờ quê hương có bài hát mới gì
Vương trướng xa xa, đứng nguy nga sừng sững
Trên đỉnh trướng kia vàng rực, dưới ánh mặt trời lóe sáng
Đó chính là nơi ở của Tả Hiền Vương Lưu Báo
Xung quanh Vương trướng, có quân tốt thủ vệ dân tộc Hung Nô
Tào Bằng có thể mơ hồ nhìn thấy bên ngoài lều lớn kia mấy thiếu niên dân tộc Hung nô đang chơi đùa
Làm sao có thể khiến cho Vương phi tới đây
Tào Bằng suy nghĩ một chút, đột nhiên cười nói:
- Ta có một khúc, có thể ca
Hắn kêu Hàn Đức lấy chiếc đàn cổ từ trong bọc trên lưng ngựa xuống, đặt ở trước người
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
Cổ nhân bình luận tài học, ngoại trừ thi từ ca phú, văn chương kinh điển ra, còn là cầm kỳ thi họa
Làm sĩ phu, không hiểu cầm kỳ thi họa sẽ bị người khác chế nhạo
Tào Bằng ba năm lại đây dưới sự đốc thúc của Hoàng Nguyệt Anh cũng có chút thông âm luật, có thể tấu được vài khúc..
Hắn ổn định tinh thần, ngón tay đặt lên huyền cầm
Tiếng đàn khoan thai cất lên ngân vang tại nơi chân trời
"Cây già héo khô trong chiều tối
Cầu nhỏ nước chảy bên nhà, ngựa đi qua lối cũ, nắng chiều xuống phía tây, nơi thiên nhai có người đứng, thắt ruột gan..."(1)
Theo từng giai đoạn, âm thanh càng lúc càng cao vút, trong tiếng hát của Tào Bắng, ít hoặc nhiều đều có một loại cảm giác tang thương
Càng về sau, dây thanh càng thuần thục, khiến cho trong tiếng ca của Tào Bằng có chứa một tia từ tính
Khúc ca ngừng lại, các nữ tử xung quanh đều lộ ra vẻ bi thương
Thậm chí có người còn âm thầm rơi lệ...Đối với các nàng mà nói, làm sao không thắt ruột gan chứ
Những người rời xa quê hương đều đau thắt cõi lòng
Trong Vương trướng xa xa, một nữ tử đi ra
Nàng mặc chiếc váy người Hồ màu trắng, còn khoác một chiếc áo lông thú ngắn
- Mẫu thân, sao người lại ra ngoài
Một bé gái nhỏ chạy tới, ôm lấy cổ chân nữ tử, ngây thơ hỏi
Cô bé nói bằng tiếng Hán, giọng nói thánh thót êm tai
Nữ tử mỉm cười, cúi người xuống ôm con gái vào lòng
- A Mi Quải, là ai vừa ca vậy
- Hình như là tiếng ca truyền đến từ bên kia..
Ca ca nói, mấy người nhà Hán Lang tới
Tuy nhiên ông ta hát thật khó nghe, không hay bằng tiếng đàn của mẫu thân
Nữ tử nhìn theo hướng ngón tay của A Mi Quải chỉ, giật mình, đột nhiên nói:
- A Địch Quải, chúng ta qua đó xem đi
Một thiếu niên tráng kiện cười ha ha chạy tới
- Nhà Hán Lang, ngươi hát thật hay, nhưng quá bi thương
Có thể đổi bài khác được không
Tào Bằng nghe vậy mỉm cười, qua khóe mắt lơ đãng nhìn lướt về hướng Vương trướng, thấy một phu nhân ôm một bé gái, dắt tay một bé trai chậm rãi đi đến
Là nàng sao
Trong lòng Tào Bằng nghi hoặc
Trông trang phục giản đơn của nàng dường như không phải nữ tử Hung Nô tầm thường
Thế nhưng búi tóc lộ vẻ rối tung che khuất gương mặt, cho nên nhìn không rõ lắm
"Chàng từ cố hương tới
Chắc biết rõ chuyện của cố hương
Trước ngày chàng đến đây
Cây mai trước cửa sổ đã nở hoa chưa"
Một tiếng đàn, một bài thơ..
Nữ nhân chợt dừng bước, ngơ ngác nhìn sang hướng bên này
Chỉ thấy hai gò má nàng hơi giật giật, một lát sau đột nhiên xoay người, bước đi về hướng Vương trướng
- Mẫu thân, vì sao lại quay về
- Nương có chút không khỏe..A Địch Quải, con đi mời người đang hát kia vào trong trướng, ta có chuyện hỏi hắn
A Địch Quải vâng một tiếng, bước nhanh về phía Tào Bằng
Lúc này Tào Bằng cũng đang chú ý tới phản ứng kia của nàng, vì vậy tiếng ca theo đó mà biến đổi:
"Mạc tín nhân ngôn, hủy bất như hùng, ngõa bất như chương
Vi mạnh kiên bổ sử, ban chiêu tài học, trung lang truyện nghiệp, thái tỏa từ chương, tẫn tẩy duyên hoa, diệc vô anh cách, do đái mai đàn quốc lý hương..
Chỉ thấy bước chân của nàng loạng choạng, suýt nữa thì ngã xuống đất
- Mẫu thân, người làm sao vậy
A Mi Quải nũng nịu hỏi
Nữ tử đã lệ rơi đầy mặt
- Nhà Hán Lang kia, ngươi hát loạn gì đó
A Địch Quải chạy tới, ngón tay chỉ vào mũi Tào Bằng, lớn tiếng quát:
- Nương ta gọi ngươi qua, còn không đi mau
- Nương ngươi là ai
[ĐỌC TRUYỆN VIP MIỄN PHÍ TẠI Truyendich.vn]
Tào Bằng giả vờ không biết hỏi
Vừa có người đưa ra đáp án, trong lòng Tào Bằng sung sướng nhưng trên mặt lại tỏ ra nghi hoặc
Hắn ra hiệu bảo đám người Hàn Đức chờ, còn mình đi theo A Địch Quải vào trong đại trướng
Chỉ thấy nữ tử đó đang ngồi ngay ngắn ở giữa phòng, tóc mây chải vuốt vấn thành kiểu tóc của nữ tử người Hán, ngơ ngác nhìn Tào Bằng tiến vào
- Ngươi là ai
Tào Bằng hít một hơi thật sâu:
- Ta là một thương nhân, phụng mệnh chủ gia đến thảo nguyên này tìm con gái ân sư cho chủ gia
- Vậy chủ gia nhà ngươi, là người phương nào
- Dám hỏi cô nương là ai
Nữ nhân lẳng lặng nhìn Tào bằng, sau một lúc lâu bình ổn lại tâm trạng
"Văn chương Thái Diễm, đã rửa nỗi duyên hoa, cũng không trói buộc được phẩm chất, vẫn mang theo tiếng thơm quê hương"
Chiêu Cơ thẹn không dám nhận sự khen ngợi đó, mười hai năm trôi qua, Chiêu Cơ không ngờ còn có người nhớ đến tên của Chiêu Cơ
Tào Bằng trầm tĩnh như nước, chăm chú nhìn nữ tử ngồi giữa chiếu
Trải qua phong sương vẫn không che giấu được khí chất tao nhã
Làn da có vẻ thô ráp nhưng vẫn gữ được như trước kia làm lay động lòng người
Tào Bằng tiến lên, chắp tay vái chào:
- Tại hạ Tào Bằng, phụng mệnh của Tào Tư Không đặc biệt lên phía Bắc tìm kiếm hỏi thăm Thái đại gia..
Tư Không nói: Chiêu Cơ, nên về nhà rồi
Thái Diễm đột nhiên khóc nức nở, nước mắt tuôn xuống
A Mi Quải đứng bên cạnh nàng cũng bị liên lụy theo khóc lên...A Địch Quải xông đến, nắm lấy vạt áo của Tào Bằng
- Tên xấu xa này, dám làm nương ta khóc
Thiếu niên Hung Nô này y hệt như con hổ nhỏ nắm chặt lấy vạt áo Tào Bằng mà đánh
Tào Bằng vươn tay ra một tay bắt lấy tay A Địch Quải lại
Thân thể thiến niên tuy rằng tráng kiện nhưng ở trong tay Tào Bằng lại không làm gì được
- A Địch Quải, không được vô lễ
Thái Diễm vội vã ngừng khóc, lớn tiếng quát A Địch Quải
- Xin tiên sinh buông tay, Ai Địch Quải chỉ là..
Không đợi Thái Diễm nói hết, Tào Bằng đã buông A Địch ra, ngồi xổm xuống, một tay giữ trán A Địch để mặc cậu bé làm gì thì làm
- Thái đại gia yên tâm, ta sẽ không làm cậu bé bị thương đâu...Lần này đến đây chỉ là muốn nghênh đón Thái đại gia quay về quê hương
Về nhà
Đây là một từ khiến người ta rung động
Lưu lạc lên phía Bắc mười hai năm, Thái Diễm từng vô số lần nghĩ đến từ này, nhưng kết quả là..
Nàng ổn định tinh thần, vươn tay ôm A Mi và A Địch vào lòng:
- Mạnh Đức công chính là Tư Không phải không
- Đúng vậy
Thái Diễm ngước khuôn mặt vô cùng thùy mị lên, nhìn Tào Bằng hỏi:
- Thế nhưng, ngươi định đưa ta về nhà như nào
- Ta đương nhiên sẽ khẩn cầu Tả Hiền Vương
- Không được
Thái Diễm đột nhiên lớn tiếng:
- Tả Hiền Vương sẽ kiên quyết không cho mẹ con ta quay về
Tào Bằng nhạy bén nhận ra, Thái Diễm dùng từ "mẹ con ta" mà không dùng từ "ta" như trên lịch sử
Thái Diễm đã có vết đen, dù cho nàng có trở về quê hương thì việc từ bỏ hai con đã khiến nhiều người cho rằng Thái Diễm là một người có tâm địa ác nghiệt, không quan tâm đến hai người con
Nhưng hiện tại xem ra, nàng vô cùng yêu con, hoàn toàn không phải làm bộ
Thử nghĩ, Lưu Báo thả cho Thái Diễm quay về, đó là vì bất đắc dĩ
Hắn có thể thả Thái Diễm nhưng tuyệt đối không rũ bỏ cốt nhục của mình...Chỉ là, số phận sau này của Thái Diễm có kết cục như nào trong sử sách dường như không ghi chép hành trình lên phía Bắc
Điều này đã hoàn toàn vượt ra khỏi sự hiểu biết của Tào Bằng
Hắn có thể tìm được Thái Diễm là đã vô cùng may mắn rồi
Có thể tưởng tượng ra việc muốn mang được hai người con đi dưới tai mắt của Lưu Báo sợ rằng không dễ dàng
Trong lịch sử, vì sao Thái Diễm dứt bỏ hai con
Chân tướng không ai biết
Tào Bằng nhìn Thái Diễm ôm chặt hai con vào lòng, do dự một chút nói:
- Nếu Thái đại gia nguyện ý quay về, ta đương nhiên dốc sức đưa hai đứa nhỏ về cùng
Thái Diễm nghe vậy, trên mặt lộ ra sự vui mừng
- Có thật không
- Tào mỗ bất tài, nếu đã nói ra thì kiên quyết không đổi ý
Chỉ là trước tiên, xin Thái gia nhẫn nại một chút...Để ta quan sát tình hình sau đó sẽ tính toán
Lúc Tào Bằng nói ra điều này đã âm thầm hạ quyết định
Mặc kệ trong lịch sử nguyên nhân gì mà Thái Diễm từ bỏ hai con, nhưng hiện tại nếu hắn đã tới tuyệt đối sẽ không để nàng bị bêu danh
(1): Bài thơ Thiên tịnh sa - Thu tứ - 天淨沙-秋思 của Mã Trí Viễn