Thông báo: Truyendich.vn đang tiến hành update hệ thống.
Nếu gặp lỗi thường xuyên, mong quý đạo hữu thông cảm.
Liên hệ và hỗ trợ nạp VIP: Quét mã QR Zalo.
Hoặc follow fanpage để cập nhật tin tức: Facebook
Xuyên Không Về Cổ Đại, Ta Gả Cho Nông Phu Làm Kiều Thê

Chương 33: Thân thế 1




Sau khi nói cảm tạ với Trương thẩm, Tiêu Thái và Phó Nguyệt đưa Tiêu Giản về nhà.

Sau khi ăn xong, Phó Nguyệt vào căn phòng phía đông, lấy bút mực và giấy ra đặt ở trên bàn, ghi sổ.

Hôm nay ra cửa một chuyến, mua thuốc cho A Giản, mua vải và một ít thứ linh tinh vụn vặt, tổng cộng chi hai lượng bạc.

Tiêu Thái giao cho nàng hơn bảy lượng bạc, lập tức chỉ còn dư lại hơn năm lượng.

Lần này mua chỉ thêu và vải lụa, Phó Nguyệt dự tính một mình nàng có thể làm được bảy cái túi tiền trong một tháng, năm cái mặt quạt, còn thừa lại nguyên liệu thì tận dụng làm một ít hoa lụa. phủ đã Mỗi lúc một ổn tuy có mức thu ở, kém thể định thôn lương nàng nông nhiều vào vùng, lượng ở này hai là tháng tháng Triệu nhưng. phen nghề nàng tay tính trong, xét lai một định kiếm mấy nay xác tiền Phó mà học, tương toán có đến Nguyệt hai suy được hoạch kế năm. quan con viễn hướng chữ, người mọi đọc học sách vĩnh mà Nhưng về thăng tiến là đường chức. lớn A tại uống chi trong Giản nhất, nhà thuốc Hiện thời phải tạm là khoản cần. dạy ta ta Nương một đã ít. cẩn bến động, hâm rằng thận tử một, chọn tháng đó biết đi trong hiện tháng mộ Trương trưởng giẫm một bà tàu bị đều người ở chữ tiểu nhị biết còn công nhà tuổi đang; chỉ nữa nói 600 thôn trong hóa một cũng lao thì cửa, bốc thẩm cu nghe đồng hơn mối được, niên thứ của kiếm ba tiểu tiền vác thành thanh ngạch nát hơn đã, ít ra mọi độ làm ở một li Phải 300, nhà làm tại được lựa thôn trong đồng hàng được. nên trẻ Cho đi không có đứa nhiều được học trong thôn. sẽ tỉ, dưỡng dỗ chi lại tương nữa dạy một mỉ khoản bọn, cũng nuôi lai con lớn chính Huống có chi sẽ mình họ của. biết đều học tương là hiểu chí chữ, phải có là thi lẽ khoa hướng lai cử hay, Mặc lý kệ. tiếc số Phó sẽ Nguyệt chi tiền luyến không này. phát phào Xác trong Nguyệt nhẹ kế nhàng lai, hoạch triển thở Phó tương định. thùa Trước tích sau trang trải để cóp đó chi để đồ tâm cửa thêu, phí sẽ bạc làm sống hết điểm hàng bán cuộc. và cho sư phụ Mỗi nhập phải quà khá học tư một, đưa bút chi khoản mực giấy trường đều thục năm lớn."

Chàng sách mắt biết hắn đọc đã Thấy, thuận sao miệng những từng: "Phó Nguyệt chữ hỏi ánh này?…"

Tiêu Thái Không đầu lắc, "lắc… năm sẽ tuổi lại thì, ấy Đệ đọc chờ sách thân Nguyệt đưa Phó đệ khỏe trong thể ấy muốn vào thành đệ ấy đã. nàng thấy ghi chuyên lên kế hồi phía ở chép đứng chú Thái, sức hoạch lâu Nguyệt Phó sau lẳng một lặng và hết Tiêu. được có nàng Trừ mọi, kiếm chi một thể một tháng phí lượng bạc đi.

Thái tử chữ Nương, Chờ là nàng miệng mới: "bút Tiêu mở, à thật đẹp ngừng của nàng. mãn vẫn Phó Có không điều thỏa Nguyệt. đi không đi có thành tư phải, vào Trong sách muốn đọc mỗi ngày trong trường thục thôn. viết Phó rồi viết Thái chỗ đi vào xuôi cũng dọn, đầu vẽ này dẹp vùi vẽ phòng xong Tiêu ở Nguyệt. không hồ hướng, bản sẽ phương mơ Có thân. trọng uống kệ ăn quan nào mặc đầu đại ăn, dân luôn chúng là dân Người, hàng muốn coi cơm ở thời. một được lấy và thể bán thì gấp bán quạt thể nàng, giá lần giá túi người cao hoặc, học đoán có có thường tay nghề hai chừng mà với Mặt tiền. món thông còn các tưởng mà nàng qua mẻ sáng nữa gót loại, phủ vẫn bếp biết đứng tạo Ở đại học ăn đầu khẩu nữ, nàng chân nấu hiện ăn cùng hơn vị mới thể có với làm nàng ý Triệu cố tin vững."

Phó Nguyệt hơi tò mò, nhà bá tánh bình dân dưới triều Lý, nếu nhà nào có tiền nhàn rỗi thì sẽ có khuynh hướng cho nam đinh trong nhà đi đọc sách thi khoa cử, nữ tử đọc sách thì chỉ có nhà nào giàu có hoặc nhà quan lại quyền quý.

Vị mẹ chồng này biết chữ chẳng lẽ là đến từ nhà có nhiều của cải sao?

Nhưng Tiêu gia sinh hoạt tương đối khó khăn, cũng chưa từng nghe thấy Tiêu Thái nhắc tới thân thích họ hàng nhà ngoại.

Thấy Phó Nguyệt tò mò, Tiêu Thái chậm rãi nói cho nàng.

Về chuyện của nương, ở trong thôn cũng có một ít lời ra tiếng vào, thay vì để Phó Nguyệt nghe được lời bàn tán đoán mò của người trong thôn, chi bằng để chính hắn nói cho nàng nghe.


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.